Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| college [EDUC.] - university | die Hochschule pl.: die Hochschulen | ||||||
| college [EDUC.] - university | die Akademie pl.: die Akademien | ||||||
| college [EDUC.] - university | die Universität pl.: die Universitäten | ||||||
| college chiefly (Brit.) [EDUC.] - university | das College pl.: die Colleges | ||||||
| college (Brit.) | die Kammer pl.: die Kammern | ||||||
| college - foundation course | die Fachoberschule pl.: die Fachoberschulen | ||||||
| college [EDUC.] - university | die Fachhochschule pl.: die Fachhochschulen | ||||||
| college [EDUC.] - university | das Institut pl.: die Institute | ||||||
| college [EDUC.] - university | höhere Lehranstalt | ||||||
| college [EDUC.] - university | private Hochschule | ||||||
| college [REL.] | das Kollegium pl.: die Kollegien | ||||||
| college (Brit.) [MED.] | die Ärztekammer pl.: die Ärztekammern | ||||||
| college chiefly (Brit.) [EDUC.] - school | die Internatsschule pl.: die Internatsschulen | ||||||
| college chiefly (Brit.) [EDUC.] - school | das Kolleg pl.: die Kollegien/die Kollegs | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to e-mail so. | e-mailed, e-mailed | [COMP.] | jmdm. eine E-Mail schicken | schickte, geschickt | | ||||||
| to e-mail sth. (to so.) | e-mailed, e-mailed | [COMP.] | (jmdm.) etw.acc. per E-Mail senden | sendete/sandte, gesendet/gesandt | | ||||||
| to e-mail (so.) sth. | e-mailed, e-mailed | [COMP.] | (jmdm.) etw.acc. e-mailen or: emailen | e-mailte, geemailt / emailte, geemailt | | ||||||
| to e-mail so. | e-mailed, e-mailed | [COMP.] | jmdn. anmailen | mailte an, angemailt | [coll.] | ||||||
| to go to college | went, gone | | studieren | studierte, studiert | - an einer Universität | ||||||
| to revert to an e-mail | auf eine E-Mail zurückgreifen | griff zurück, zurückgegriffen | | ||||||
| to put so. through college | jmdm. das Studium finanzieren | finanzierte, finanziert | | ||||||
| to send sth. by e-mail [COMP.] | etw.acc. per E-Mail senden | sendete/sandte, gesendet/gesandt | | ||||||
| to send sth. by e-mail [COMP.] | etw.acc. mailen | mailte, gemailt | [coll.] | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ecstasy [abbr.: XTC, E, X] | das Ecstasy [abbr.: XTC, E] [Drugs] | ||||||
| 3,4-methylenedioxymethamphetamine [abbr.: MDMA] [PHARM.] | das Ecstasy [abbr.: XTC, E] [Drugs] | ||||||
| opening price [FINAN.] | die Eröffnung pl.: die Eröffnungen [abbr.: E] | ||||||
| beans [sl.] | das Ecstasy [abbr.: XTC, E] [Drugs] | ||||||
| ecstasy [abbr.: XTC, E, X] | Adam [sl.] [Drugs] | ||||||
| ecstasy [abbr.: XTC, E, X] | Empathy [sl.] [Drugs] | ||||||
| for example [abbr.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | zum Beispiel [abbr.: z. B.] | ||||||
| weekend [abbr.: w/e] | das Wochenende pl.: die Wochenenden | ||||||
| for example [abbr.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | beispielsweise [abbr.: bspw.] adv. | ||||||
| that is [abbr.: i. e.] - the abbreviation i. e. comes from Latin "id est" | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| id est [abbr.: i. e.] Latin | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| bill of exchange [abbr.: B/E] [FINAN.] | der Wechsel pl.: die Wechsel | ||||||
| bill of exchange [abbr.: B/E] [FINAN.] | die Tratte pl.: die Tratten | ||||||
| bill of exchange [abbr.: B/E] [FINAN.] | das Akzept pl.: die Akzepte | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senior fellow | leitendes Mitglied eines College | ||||||
| advanced technical college entrance qualification | die Fachhochschulreife pl. | ||||||
| spam [COMP.] | unerwünschte Werbe-E-Mails | ||||||
| spammer | Person, die massenweise unerwünschte E-Mails verschickt | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| e Mit dem Suffix e leitet männliche und sächliche Nomen ab. Die männlichen Nomen gehören zu der Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der Flexionsklasse es/en. Die männlichen Able… |
| e Das Suffix e bildet weibliche Nomen. Die Ableitungen gehören zur → Flexionsklasse -/en. |
| Nomensuffix 'e' (weiblich) Mit Suffix e werden weibliche Nomen gebildet. Die Ableitungen gehören zur → Flexionsklasse -/en. |
| Nomensuffix 'e' (männnlich) Mit Suffix e bildet männliche Nomen, die zur → Flexionsklasse en/en gehören. Die Nomen sind meist Personenbezeichnungen. |
Advertising







